Le wwoofing que j’ai choisi pour les 2 semaines à venir est à Kirishima, dans la province de Miyazaki, sur l’île de Kyushuu. C’est à 900km de Tokyo, donc je prends un avion pour y aller.

Je suis dans un village rural au milieu de montagnes et de champs de riz. Il fait chaud et humide, mais c’est supportable. Je vis dans la maison d’une famille avec une mère (Kayo-san) et 2 petits enfants (Kaito et Ryo) et nous sommes 2 femmes à  faire du wwoofing: Nagisa et moi. Le travail consiste à aider Kaya-san pour les tâches quotidiennes, comme préparer le souper et le bain ou aller chercher des prunes dans la forêt pour faire de l’umeboshi. Nous nous occupons aussi du café qu’elle tient les week-ends.

Nous travaillons beaucoup et on dirait que ma collègue japonaise ne se fatigue jamais 😂 mais je pratique bien mon japonais et je profite de l’expérience de vivre avec une famille japonaise.

Le premier jour, après être arrivée à la gare de Miyakonojo, il s’avère qu’ils ont oublié mon arrivée. Ça commence bien!

Quelques heures plus tard, nous arrivons à la maison dans le remue-ménage des enfants. Nous rencontrons Erina, une autre wwoofer qui termine ses jours. Après le souper, nous allons tous nous baigner à l’onsen. Commencer le séjour en se baignant tout nus ensemble élimine le moindre sentiment d’intimité corporelle. Bon, tout le monde t’a vue 😂

Avant de commencer le travail le premier jour, nous allons au temple shintoïste de Kirishima. Un sentiment de sérénité nous envahit et nous prions les dieux du coin. Erina part et nous restons Nagisa et moi.

La Nagisa, la Erina i jo al temple de kirishima

La journée commence tranquillement, mais ensuite ça boost: nous allons cueillir des prunes (ume) pour faire de l’umeboshiumeshu (alcool de prunes) et autres dérivés. La cueillette atteint 40 kilos. Avant la fin de la journée, nous devons les laver, les trier et les préparer. Nous y passons tout le reste de la journée.

Anem a buscar prunes al bosc (ume). Ens em creuat un cèrvol!

De retour à la maison, mortes de fatigue, nous faisons le souper, faisons la vaisselle pendant que la famille se baigne et, finalement, nous nous baignons à notre tour. La famille n’utilise pas de savon pour la vaisselle, seulement de l’eau et une éponge! Le tout par respect envers l’environnement et, il faut l’avouer, à part quelques choses, la majorité se lave très bien.

Le week-end arrive et avec lui le café Cockapoo. Nous travaillons 3 jours au café. Le café Cockapoo est un « dog » café. Les clients peuvent entrer avec leur chien et même leur commander une dog-pizza!

Jugant amb en Ryo. Com pesa aquest nen! A mi em diuen eigonohito (la que parla angles)

De cami cap al restaurant

Takoyaki time

 

5 thoughts on “Woofing à Kirishima

  1. Antònia dit :

    Encara que ja sabia coses de la teva estada, m’ha agradat molt veure les fotos que no coneixia i llegir el teu relat. Em sembla una experiència preciosa i molt interessant. Disfruta-la. Petons.

    1. Neus dit :

      Gràcies! La veritat es que estic molt contenta de fer woofing aqui. Et sents part d’una familia pero sense el marc tipic de les academies d’idiomes. Molt enriquidor a molts nivells!

  2. Michèle dit :

    Coucou Neus, ce matin, nous avons entendu les nouvelles au sujet des inondations dans le Sud-Ouest du Japon. En googlant, nous avons vu que ça se passe sur ton île… J’ai demandé des nouvelles à Mathieu qui, justement, n’arrivait pas à t’atteindre. Il a fallu attendre quelques heures pour qu’il puisse nous dire que tu étais en dehors de la zone. Ouf, nous respirions, même si c’est dramatique pour beaucoup beaucoup d’autres personnes…
    Sinon, ton blog est tout joli. Merci à Mathieu de l’avoir traduit. C’est chouette l’idée d’introduire des vidéos. La maison où tu habites est toute chou. Mais toute petite, non? Et point de vue intimité, ça se passe comment? La douche, tout à coup, paraît bien grande et fait envie. Quand on passe à la cuisine du café, ce qui s’y prépare a l’air tout à fait intéressant. Tes journées ont l’air bien remplies et tu dois bien dormir après…
    Pensées et becs

    1. Neus dit :

      Il pleut toujours par ici, mais on dirait que s’est normal, c’est la saison des pluies. La maison de la famille Kamo est pas si petite mais remplie de choses. On a bien discute de MariKondo pour aider a la maman a faire un peu de tri jijiji. J’ai ma propre chambre et les enfants on compris que le matin et la nuit je dors et n’entrent pas (le reste de la journee ils y entrent XD). Mais le plus choquant c’est les quelques fois que je me suis douche le matin le gamin petit ouvre la porte pour me parler… au japon personne se douche le matin du coup pour lui il peut y entrer XD

  3. Catherine dit :

    Coucou Neus et bien ouf que tu n’es pas dans la zone sinistrée 😉 c’est un peu égoïste pour les personnes qui sont touchées 😉 Dans la vidéo cela semble un peu maison de poupée ton nouveau chez toi ?! Bonne suite et merci de nous faire partager ton expérience ! Gros becs! Catherine

Comments are closed.